Zdravím,
rukopis plánuji Petrovi předat v dubnu, nejpozději v květnu tohoto roku. Petr, jak jsem to s ním probíral pak bude potřebovat (při běžné práci na nových REVI) pár měsíců na korektury a sazbu.
Takže v druhé polovině roku se dočkáte. A můj spoluautor Martin Šíla také.
Po práci ve vedení německé korporace, kde jsem v posledních letech cestoval do zahraničí de facto každý týden a zažíval dost dobrodružné věci, jsem si dal pracovní pauzu a uvidíme, kde se od léta objevím v novém zaměstnání.
Mezitím jedna užitečná věc - malé opáčko z toho jak se Bär jmenoval a kdy se narodil.
Nejen na Wikipedii a Facebooku, ale i dokonce v publikacích (min dva případy) někteří nešťastníci používají u Bära křestní jméno Heinrich a uvádí datum narození v březnu.
Bär je ale v vždy v dobových dokumentech uváděn jako Heinz, od druhé poloviny války příležitostně jako Oskar-Heinz, ale pouze v osobní složce (Kriegstammrolle).
Původními dokumenty mám na mysli jak jeho osobní složku, tak i dokumenty, ve kterých je zmíněn, nebo které sám podepsal jako velitel.
Když jsem se to některým "znalcům" snažil vysvětlit, tak po mě chtěli, ať jim na Facebooku nasdílím skeny z jeho Kriegstammrolle z Bundesarchivu. No, to asi ne
Zajímalo by mě, kdo ten blábol s Heinrichem poprvé spustil a proč se to tak ujalo.
Někdo zkouší tvrdit, že Heinz je domácí verze jména Heinrich. No, zkuste v Německu přijít k odvodu, nebo k oltáři a zapsat se tam domácí verzí svého jména.
Jeden můj nizozemský kolega to zkusil, ten se divil.
Nedávno se mi už několik Facebookových přátel podařilo překvapit matričním záznamem o Bärově svatbě, poněkud jim klesla čelist. A musím je ocenit, tu blbost s Heinrichem ve svých příspěvcích opravili.
Tady je
Mějte se pěkně a užijte si nové REVI č. 119.